Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Alemany - het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Text
Enviat per
willy1977
Idioma orígen: Neerlandès
Graag zou ik maat XL willen bestellen, waar kan ik de maat noteren?
vriendelijke groet
Títol
Gerne würde ich Größe XL bestellen...
Traducció
Alemany
Traduït per
italo07
Idioma destí: Alemany
Gerne würde ich Größe XL bestellen, wo kann ich die Größe notieren?
Freundliche Grüße
Notes sobre la traducció
notieren/aufschreiben/angeben
Darrera validació o edició per
iamfromaustria
- 23 Juny 2008 22:23
Darrer missatge
Autor
Missatge
5 Juny 2008 19:00
Dinho1981
Nombre de missatges: 9
wurde=wunsche