Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Germana - het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Teksto
Submetigx per willy1977
Font-lingvo: Nederlanda

Graag zou ik maat XL willen bestellen, waar kan ik de maat noteren?
vriendelijke groet

Titolo
Gerne würde ich Größe XL bestellen...
Traduko
Germana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Germana

Gerne würde ich Größe XL bestellen, wo kann ich die Größe notieren?
Freundliche Grüße
Rimarkoj pri la traduko
notieren/aufschreiben/angeben
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 23 Junio 2008 22:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Junio 2008 19:00

Dinho1981
Nombro da afiŝoj: 9
wurde=wunsche