Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Saksa - het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
het is mij niet duidelijk waar ik de maat die ik...
Teksti
Lähettäjä willy1977
Alkuperäinen kieli: Hollanti

Graag zou ik maat XL willen bestellen, waar kan ik de maat noteren?
vriendelijke groet

Otsikko
Gerne würde ich Größe XL bestellen...
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Gerne würde ich Größe XL bestellen, wo kann ich die Größe notieren?
Freundliche Grüße
Huomioita käännöksestä
notieren/aufschreiben/angeben
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 23 Kesäkuu 2008 22:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Kesäkuu 2008 19:00

Dinho1981
Viestien lukumäärä: 9
wurde=wunsche