Traducció - Àrab-Francès - التØويل من شريط الÙيديو إلى القرص المضغوطEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
| التØويل من شريط الÙيديو إلى القرص المضغوط | | Idioma orígen: Àrab
التØويل من شريط الÙيديو إلى القرص المضغوط |
|
| Conversion de la cassette vidéo au CD | | Idioma destí: Francès
Conversion compressée de cassette vidéo sur disque |
|
Darrera validació o edició per Botica - 14 Maig 2008 19:04
Darrer missatge | | | | | 14 Maig 2008 13:11 | |  BoticaNombre de missatges: 643 | Avec systran on parle de conversion compressée, non ? | | | 14 Maig 2008 13:39 | | | yes! "systrannisé" vers l'anglais, cela donne :
"The compressed conversion from tape the video to the disk".
|
|
|