Traducció - Alemany-Turc - Liebe gedichteEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Alemany
Es gibt keinen Weg, den ich ohne dich gehen will. Es gibt keine Zeit, in der ich nicht bei dir sein will. Es gibt in meiner Zukunft nichts, was ich ohne dich tun will. | | Si tingllon ne gjuhen turke? |
|
| | | Idioma destí: Turc
Sensiz gidebileceğim hiç bir yol yok. Seninle olamayacağım hiç bir zaman yok. Geleceğimde sensiz yapabileceğim hiç bir şey yok. |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 27 Agost 2008 16:30
|