Prevod - Nemacki-Turski - Liebe gedichteTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Nemacki
Es gibt keinen Weg, den ich ohne dich gehen will. Es gibt keine Zeit, in der ich nicht bei dir sein will. Es gibt in meiner Zukunft nichts, was ich ohne dich tun will. | | Si tingllon ne gjuhen turke? |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Sensiz gidebileceğim hiç bir yol yok. Seninle olamayacağım hiç bir zaman yok. Geleceğimde sensiz yapabileceğim hiç bir şey yok. |
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 27 Avgust 2008 16:30
|