Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Italià - scusami

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcItalià

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
scusami
Text
Enviat per fenice624
Idioma orígen: Turc

Merhaba, Zelal

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor
ve unutmak imkansızdır.

Títol
scusami
Traducció
Italià

Traduït per delvin
Idioma destí: Italià


Ciao, Zelal

Ciao mia cara, penso spesso a te !
Sei la mia luce del sole al buio della notte. Sei il mio tutto. Ti adoro. Baci. Nessun tramonto puo' eclissare lo splendore della tua faccia, nessuna stella puo' luccicare piu' dei tuoi occhi, la luna non potra' mai avere la tua misteriosa attrattiva e il sole non potra' mai splendere piu' di te.
é difficile trovare un buon amico, separarsi é piu' difficile.
e dimenticare é impossibile.
Darrera validació o edició per ali84 - 2 Novembre 2008 15:37