Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - scusami

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItaliană

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
scusami
Text
Înscris de fenice624
Limba sursă: Turcă

Merhaba, Zelal

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor
ve unutmak imkansızdır.

Titlu
scusami
Traducerea
Italiană

Tradus de delvin
Limba ţintă: Italiană


Ciao, Zelal

Ciao mia cara, penso spesso a te !
Sei la mia luce del sole al buio della notte. Sei il mio tutto. Ti adoro. Baci. Nessun tramonto puo' eclissare lo splendore della tua faccia, nessuna stella puo' luccicare piu' dei tuoi occhi, la luna non potra' mai avere la tua misteriosa attrattiva e il sole non potra' mai splendere piu' di te.
é difficile trovare un buon amico, separarsi é piu' difficile.
e dimenticare é impossibile.
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 2 Noiembrie 2008 15:37