Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Итальянский - scusami

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИтальянский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
scusami
Tекст
Добавлено fenice624
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Merhaba, Zelal

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!
Karanlık gecede güneş ışığımsın. Herşeyimsin. Sana tapıyorum. Öpücükler.Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
İyi arkadaş bulmak zor, ayrılmak daha zor
ve unutmak imkansızdır.

Статус
scusami
Перевод
Итальянский

Перевод сделан delvin
Язык, на который нужно перевести: Итальянский


Ciao, Zelal

Ciao mia cara, penso spesso a te !
Sei la mia luce del sole al buio della notte. Sei il mio tutto. Ti adoro. Baci. Nessun tramonto puo' eclissare lo splendore della tua faccia, nessuna stella puo' luccicare piu' dei tuoi occhi, la luna non potra' mai avere la tua misteriosa attrattiva e il sole non potra' mai splendere piu' di te.
é difficile trovare un buon amico, separarsi é piu' difficile.
e dimenticare é impossibile.
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 2 Ноябрь 2008 15:37