Traducció - Portuguès-Neerlandès - Joana e MarianaEstat actual Traducció
| | | Idioma orígen: Portuguès
Joana e Mariana | | Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possÃvel!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | Idioma destí: Neerlandès
Johanna en Marianne
| | Johanna betekent God is barmhartig. Marianne komt af van de namen Maria en Anna. Anna betekent barmhartig. |
|
Darrera validació o edició per HB10 - 23 Gener 2006 18:46
|