Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Ucraïnès - Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsUcraïnès

Títol
Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes...
Text
Enviat per mitsap
Idioma orígen: Portuguès

Pedido apresentado presencialmente,em impresso proprio,assinado pelo requerente(menor ou incapaz,assinado pelo respectivo representante legal) Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes fiscais e perante a Segurança Social,devera ser efectuada consulta intema as bases das referidas entidades,conforte previsto...

Títol
Для перевірки виконання зобов'язань...
Traducció
Ucraïnès

Traduït per Allochka
Idioma destí: Ucraïnès

Прохання подається особисто, на спеціальному бланку, підписаному прохачем (за неповнолітніх та тих, хто не в змозі підписатися, підписується їхній офіціальний представник). Для перевірки сплачування внесків податкових та соціального страхування повинен робитися внутрішній запит в базі даних, якщо це передбачено.
Notes sobre la traducció
o título é traduzido letra a letra, a mesma frase no texto não.
Darrera validació o edició per ramarren - 12 Gener 2009 13:52