Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Українська - Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаУкраїнська

Заголовок
Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes...
Текст
Публікацію зроблено mitsap
Мова оригіналу: Португальська

Pedido apresentado presencialmente,em impresso proprio,assinado pelo requerente(menor ou incapaz,assinado pelo respectivo representante legal) Para verificaçao do cumprimento das obrigaçoes fiscais e perante a Segurança Social,devera ser efectuada consulta intema as bases das referidas entidades,conforte previsto...

Заголовок
Для перевірки виконання зобов'язань...
Переклад
Українська

Переклад зроблено Allochka
Мова, якою перекладати: Українська

Прохання подається особисто, на спеціальному бланку, підписаному прохачем (за неповнолітніх та тих, хто не в змозі підписатися, підписується їхній офіціальний представник). Для перевірки сплачування внесків податкових та соціального страхування повинен робитися внутрішній запит в базі даних, якщо це передбачено.
Пояснення стосовно перекладу
o título é traduzido letra a letra, a mesma frase no texto não.
Затверджено ramarren - 12 Січня 2009 13:52