Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Noruec-Castellà - Hei! Hvordan har du det?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecCastellà

Categoria Amor / Amistat

Títol
Hei! Hvordan har du det?
Text
Enviat per rmf93
Idioma orígen: Noruec

Hei! Hvordan har du det? Jeg beklager at jeg måtte reise hjem på fredag. Vi har ferie hus i Malaga, vi var ikke der så lenge fordi det var første gang vi var der, men jeg lover å komme tilbake så fort jeg kan! Har du e-post? da hadde det vært lettere å kunne snakke sammen. Savner deg veldig! Klem.
Notes sobre la traducció
Venn og savn

Títol
Hola, ¿cómo estás?
Traducció
Castellà

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Castellà

Hola, ¿cómo estás? Siento mucho tener que viajar para casa el viernes. Tenemos una casa de vacaciones en Málaga, no nos quedamos mucho tiempo allí porque es la primera vez que fuimos, pero prometo volver cuando pueda. ¿Tienes email? Así sería mucho más fácil comunicarnos. Te echo mucho de menos! Un abrazo.
Darrera validació o edició per lilian canale - 28 Setembre 2008 08:48





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Setembre 2008 17:13

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
jeg lover å komme tilbake --> prometo voltar