Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Νορβηγικά-Ισπανικά - Hei! Hvordan har du det?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΝορβηγικάΙσπανικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Hei! Hvordan har du det?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από rmf93
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά

Hei! Hvordan har du det? Jeg beklager at jeg måtte reise hjem på fredag. Vi har ferie hus i Malaga, vi var ikke der så lenge fordi det var første gang vi var der, men jeg lover å komme tilbake så fort jeg kan! Har du e-post? da hadde det vært lettere å kunne snakke sammen. Savner deg veldig! Klem.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Venn og savn

τίτλος
Hola, ¿cómo estás?
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Hola, ¿cómo estás? Siento mucho tener que viajar para casa el viernes. Tenemos una casa de vacaciones en Málaga, no nos quedamos mucho tiempo allí porque es la primera vez que fuimos, pero prometo volver cuando pueda. ¿Tienes email? Así sería mucho más fácil comunicarnos. Te echo mucho de menos! Un abrazo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 28 Σεπτέμβριος 2008 08:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Σεπτέμβριος 2008 17:13

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
jeg lover å komme tilbake --> prometo voltar