Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Irlandès-Anglès - NÍor mheas sí riamh go mbeadh cáil ar an dialann...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: IrlandèsAnglès

Categoria Ficció / Història

Títol
NÍor mheas sí riamh go mbeadh cáil ar an dialann...
Text
Enviat per omj_92
Idioma orígen: Irlandès

NÍor mheas sí riamh go mbeadh cáil ar an dialann chéanna ar fud an domhain mar chuntas ar an gcogadh i mBosnia.

Títol
she never
Traducció
Anglès

Traduït per stevie44
Idioma destí: Anglès

She never reckoned that the same diary would be famous throughout the world on account of the war in Bosnia.
Notes sobre la traducció
In english
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Gener 2009 00:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Novembre 2008 17:14

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Stevie44,

Irish is not one of the languages in your profile.
How did you manage to do this translation?

13 Novembre 2008 21:40

stevie44
Nombre de missatges: 10
Hi ! I know, at that moment i forgot to add irish. Well, I asked an irish friend of mine some help because he knows the irish language very well. So it is a solid translation for sure.
My irish is not great I know little of it, would have been difficult for me.


13 Novembre 2008 22:16

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
The problem of asking help from a friend is that at the moment there's any doubt about the translation, you'll not be able to explain or correct it by yourself. See what I mean?