Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Ucraïnès - gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRusUcraïnès

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......
Text
Enviat per ozgurle
Idioma orígen: Turc

gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun... gulusunu hatırlıyorum .. umarım birbirimizi tanımaya yetecek kadar rusca ogrenebilirim en kısa zamanda. sabrın vardır umarım .
Notes sobre la traducció
ukraynaca yada rusca cevirisi icin yardım lutfen birde hem kiril hemde latince alfabede alt alta iletebilirmisiniz.

Títol
коли я заплющую очі, я думаю про тебе.
Traducció
Ucraïnès

Traduït per Voice_M
Idioma destí: Ucraïnès

Коли я заплющую очі, я думаю про тебе... я згадую твою посмішку.. сподіваюся, що якнайшвидше я вивчу російську настільки, щоб ми могли пізнати один одного. сподіваюся, тобі вистачить терпіння.
Notes sobre la traducció
цей переклад зроблено в художньому стилі. дослівний переклад деяких фраз поданий нижче.
aklıma sen geliyorsun - дослівно: мені на думку(розум) приходиш ти.
sabrın vardır umarım - дослівно: сподіваюся, що у тебе є терпіння(терпець).
Darrera validació o edició per ramarren - 29 Octubre 2008 13:50