Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Turski-Ukrajinski - gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuskiUkrajinski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......
Tekst
Podnet od ozgurle
Izvorni jezik: Turski

gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun... gulusunu hatırlıyorum .. umarım birbirimizi tanımaya yetecek kadar rusca ogrenebilirim en kısa zamanda. sabrın vardır umarım .
Napomene o prevodu
ukraynaca yada rusca cevirisi icin yardım lutfen birde hem kiril hemde latince alfabede alt alta iletebilirmisiniz.

Natpis
коли я заплющую очі, я думаю про тебе.
Prevod
Ukrajinski

Preveo Voice_M
Željeni jezik: Ukrajinski

Коли я заплющую очі, я думаю про тебе... я згадую твою посмішку.. сподіваюся, що якнайшвидше я вивчу російську настільки, щоб ми могли пізнати один одного. сподіваюся, тобі вистачить терпіння.
Napomene o prevodu
цей переклад зроблено в художньому стилі. дослівний переклад деяких фраз поданий нижче.
aklıma sen geliyorsun - дослівно: мені на думку(розум) приходиш ти.
sabrın vardır umarım - дослівно: сподіваюся, що у тебе є терпіння(терпець).
Poslednja provera i obrada od ramarren - 29 Oktobar 2008 13:50