Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Ucraino - gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRussoUcraino

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Titolo
gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun......
Testo
Aggiunto da ozgurle
Lingua originale: Turco

gozlerimi kapattıgımda aklıma sen geliyorsun... gulusunu hatırlıyorum .. umarım birbirimizi tanımaya yetecek kadar rusca ogrenebilirim en kısa zamanda. sabrın vardır umarım .
Note sulla traduzione
ukraynaca yada rusca cevirisi icin yardım lutfen birde hem kiril hemde latince alfabede alt alta iletebilirmisiniz.

Titolo
коли я заплющую очі, я думаю про тебе.
Traduzione
Ucraino

Tradotto da Voice_M
Lingua di destinazione: Ucraino

Коли я заплющую очі, я думаю про тебе... я згадую твою посмішку.. сподіваюся, що якнайшвидше я вивчу російську настільки, щоб ми могли пізнати один одного. сподіваюся, тобі вистачить терпіння.
Note sulla traduzione
цей переклад зроблено в художньому стилі. дослівний переклад деяких фраз поданий нижче.
aklıma sen geliyorsun - дослівно: мені на думку(розум) приходиш ти.
sabrın vardır umarım - дослівно: сподіваюся, що у тебе є терпіння(терпець).
Ultima convalida o modifica di ramarren - 29 Ottobre 2008 13:50