Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Estonià-Anglès - Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: EstoniàAnglès

Categoria Ficció / Història - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga...
Text
Enviat per madlis
Idioma orígen: Estonià

Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga vähese aja jooksul, Seda on liiga palju. Paljud arvavad, et see juhtus ju Soomes, see ei puuduta meid. Aga Eestis pole selline asi pooltki nii võimatu, noaga ründamine on juba toimunud. Sellised juhtumid võivad hoopis masenduses lapsi julgustada selliseid tegusid tegema.

Títol
There have already been ...
Traducció
Anglès

Traduït per Bamsse
Idioma destí: Anglès

There have already been two shootings in schools in Finland in a very short time. That's too much. Many may think that because it happened in Finland it won't concern us. In Estonia that kind of thing isn't really that inconcievable, though. An assault with a knife has already happened. After all, incidents like those could encourage depressed youngsters to commit such deeds as well.
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Desembre 2008 23:16





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Novembre 2008 19:12

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Bamsse,

This looks good, I'd just make a few adjustments.

There have already been two shootings in schools in Finland in a very short time. That's too much. Many may think that because it happened in Finland it won't concern us. In Estonia that kind of thing isn't really that inconcievable, though. An assault with a knife has already happened. After all, incidents like those could encourage depressed youngsters to commit such deeds as well.

What do you think?

4 Novembre 2008 13:26

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Bamsse, are you there?