Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 에스토니아어-영어 - Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 에스토니아어영어

분류 소설 / 이야기 - 사회 / 사람들 / 정치들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga...
본문
madlis에 의해서 게시됨
원문 언어: 에스토니아어

Soomes on olnud juba kaks koolitulistamist väga vähese aja jooksul, Seda on liiga palju. Paljud arvavad, et see juhtus ju Soomes, see ei puuduta meid. Aga Eestis pole selline asi pooltki nii võimatu, noaga ründamine on juba toimunud. Sellised juhtumid võivad hoopis masenduses lapsi julgustada selliseid tegusid tegema.

제목
There have already been ...
번역
영어

Bamsse에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

There have already been two shootings in schools in Finland in a very short time. That's too much. Many may think that because it happened in Finland it won't concern us. In Estonia that kind of thing isn't really that inconcievable, though. An assault with a knife has already happened. After all, incidents like those could encourage depressed youngsters to commit such deeds as well.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 16일 23:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 6일 19:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Bamsse,

This looks good, I'd just make a few adjustments.

There have already been two shootings in schools in Finland in a very short time. That's too much. Many may think that because it happened in Finland it won't concern us. In Estonia that kind of thing isn't really that inconcievable, though. An assault with a knife has already happened. After all, incidents like those could encourage depressed youngsters to commit such deeds as well.

What do you think?

2008년 11월 4일 13:26

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Bamsse, are you there?