Traducció - Suec-Grec - is... 2 mÃ¥nader utan snus!!Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Suec](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Grec](../images/flag_gr.gif)
Categoria Frase | is... 2 mÃ¥nader utan snus!! | | Idioma orígen: Suec
is... 2 månader utan snus!! |
|
| πάγος ... 2 μήνες χωÏίς ταμπάκο!! | TraduccióGrec Traduït per galka | Idioma destí: Grec
πάγος ... 2 μήνες χωÏίς ταμπάκο!! | | Bridge by Gamine: "Ice...2 months without snuff".
|
|
Darrera validació o edició per Mideia - 16 Octubre 2008 10:42
Darrer missatge | | | | | 16 Octubre 2008 10:07 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | Since it's a short text and I don't think I'll have many votes,can you give me a bridge...pleeassseee? CC: pias | | | 16 Octubre 2008 10:11 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | ![](../images/emo/wink.png) "ice... 2 months without snuff!!"
| | | 16 Octubre 2008 10:12 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | http://en.wikipedia.org/wiki/Snus | | | 16 Octubre 2008 10:25 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | Thanks thanks thanks!
Interesting the link even though I don't smoke! | | | 16 Octubre 2008 10:26 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | Oooops! Now I saw Gamine's bridge! Sorry for the trouble! CC: pias | | | 16 Octubre 2008 10:28 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | Last question:By ice does it mean that he/she quitted smoking,it's an expression? CC: pias | | | 16 Octubre 2008 10:30 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | Oh, I didn't saw it first either, so you can be sure now it's right. (Double-bridge)
Have a good day Elena! | | | 16 Octubre 2008 10:37 | | ![](../avatars/84171.img) piasNombre de missatges: 8114 | Not an expression as far as I know! I'm not sure either, what it means, I can only figuere it has something to do with the feeling you have when you have been without snuff for a while, it's like smoking, you get addicted! Maybe it's a cold feeling .. brr
Anyway, "is" can only be translated to "ice" ..so I guess it must be right. | | | 16 Octubre 2008 10:41 | | ![](../avatars/110781.img) MideiaNombre de missatges: 949 | |
|
|