Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - To get around London most visitors choose the...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
To get around London most visitors choose the...
Text
Enviat per Gabytza15
Idioma orígen: Anglès

To get around London most visitors choose the Official London Transport Sightseeing Tour,a 90-minute ride on an open bus starting in Trafalgar Square and offering the tourists the chance to admire the most beautiful sights of the city.

Títol
Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg
Traducció
Romanès

Traduït per MÃ¥ddie
Idioma destí: Romanès

Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg "Turul oficial de vizitare a Londrei", o plimbare de 90 de minute într-un autobuz deschis, pornind din Trafalgar Square, ce oferă turiştilor şansa de a admira frumoasele privelişti ale oraşului.
Notes sobre la traducció
Official London Transport Sightseeing Tour--nici nu ştiu dacă poate fi tradus cuvânt cu cuvânt...
Darrera validació o edició per azitrad - 15 Octubre 2008 07:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Octubre 2008 14:13

azitrad
Nombre de missatges: 970
Eu aÅŸ zice "Tur turistic cu (mijloc de) transport oficial londonez"

sau putem ignora "Transport" ÅŸi atunci ar putea fi "Turul oficial de vizitare a Londrei"


14 Octubre 2008 14:16

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285