Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Roumain - To get around London most visitors choose the...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumain

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
To get around London most visitors choose the...
Texte
Proposé par Gabytza15
Langue de départ: Anglais

To get around London most visitors choose the Official London Transport Sightseeing Tour,a 90-minute ride on an open bus starting in Trafalgar Square and offering the tourists the chance to admire the most beautiful sights of the city.

Titre
Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg
Traduction
Roumain

Traduit par MÃ¥ddie
Langue d'arrivée: Roumain

Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg "Turul oficial de vizitare a Londrei", o plimbare de 90 de minute într-un autobuz deschis, pornind din Trafalgar Square, ce oferă turiştilor şansa de a admira frumoasele privelişti ale oraşului.
Commentaires pour la traduction
Official London Transport Sightseeing Tour--nici nu ştiu dacă poate fi tradus cuvânt cu cuvânt...
Dernière édition ou validation par azitrad - 15 Octobre 2008 07:49





Derniers messages

Auteur
Message

14 Octobre 2008 14:13

azitrad
Nombre de messages: 970
Eu aÅŸ zice "Tur turistic cu (mijloc de) transport oficial londonez"

sau putem ignora "Transport" ÅŸi atunci ar putea fi "Turul oficial de vizitare a Londrei"


14 Octobre 2008 14:16

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285