Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-루마니아어 - To get around London most visitors choose the...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어루마니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
To get around London most visitors choose the...
본문
Gabytza15에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

To get around London most visitors choose the Official London Transport Sightseeing Tour,a 90-minute ride on an open bus starting in Trafalgar Square and offering the tourists the chance to admire the most beautiful sights of the city.

제목
Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Pentru a face ocolul Londrei cei mai mulţi vizitatori aleg "Turul oficial de vizitare a Londrei", o plimbare de 90 de minute într-un autobuz deschis, pornind din Trafalgar Square, ce oferă turiştilor şansa de a admira frumoasele privelişti ale oraşului.
이 번역물에 관한 주의사항
Official London Transport Sightseeing Tour--nici nu ştiu dacă poate fi tradus cuvânt cu cuvânt...
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 15일 07:49





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 14일 14:13

azitrad
게시물 갯수: 970
Eu aÅŸ zice "Tur turistic cu (mijloc de) transport oficial londonez"

sau putem ignora "Transport" ÅŸi atunci ar putea fi "Turul oficial de vizitare a Londrei"


2008년 10월 14일 14:16

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285