Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Romanès - comentariu la o poza

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRomanèsAnglès

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
comentariu la o poza
Text
Enviat per alexandra cristina
Idioma orígen: Turc

Bak bu fotoğrafında mükemmel çıkmışsın. İnan bana seni gören herkes aynı şeyi söylüyordur. Ama inan bana sen böyleysen seninle hemen evlenirim. Anladın mı?
BENIMLE EVLENİR MİSİN?
Notes sobre la traducció
textul a fost postat ca fiind un comment la o poza..

Títol
Uite, în poza asta ai ieşit nemaipomenit, crede-mă! Probabil oricine te vede spune acelaşi lucru...
Traducció
Romanès

Traduït per BudaBen
Idioma destí: Romanès

Uite, în poza asta ai ieşit nemaipomenit, crede-mă! Probabil oricine te vede spune acelaşi lucru... însă crede-mă, dacă tu chiar arăţi astfel, eu unul te iau imediat de nevastă, pricepuşi? Vrei să te căsătoreşti cu mine?
Darrera validació o edició per azitrad - 29 Octubre 2008 08:07