Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Anglès - Stelling van dinsdag 25 november 2008 Invoering...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsAnglèsÀrab

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Stelling van dinsdag 25 november 2008 Invoering...
Text
Enviat per mohamed_ssa80
Idioma orígen: Neerlandès

Stelling van dinsdag 25 november 2008
Invoering van

Qeens - Eens

Títol
Proposition
Traducció
Anglès

Traduït per Lein
Idioma destí: Anglès

Proposition of Tuesday 25 November 2008
Introduction of

Qeens - Eens
Notes sobre la traducció
Proposition in this case: a statement that is not self-evident but can be argued by means of logical arguments; see url= http://www.reg.wur.nl/NR/rdonlyres/072776A5-9082-4E67-B81D-93013B3889D1/53935/Onpropositions.pdf


I have no idea what is meant by ‘Qeens - eens’ and if this is a continuation of the fragment ‘Introduction of’.
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Novembre 2008 13:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Novembre 2008 19:01

Lein
Nombre de missatges: 3389
Proposition in this case: a statement that is not self-evident but can be argued by means of logical arguments; see here