Traducció - Suec-Italià - jag älskar dig mest i hela världen. du är den som...Estat actual Traducció
Categoria Frase - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | jag älskar dig mest i hela världen. du är den som... | | Idioma orígen: Suec
jag älskar dig mest i hela världen. du är den som gör att jag orkar leva. utan dig ingen | | jag älskar dig mest i hela världen. du är den som gör att jag orkar leva. utan dig ingen |
|
| | TraduccióItalià Traduït per ali84 | Idioma destí: Italià
Ti amo più di qualsiasi altra cosa al mondo. tu sei quello che mi fa desiderare vivere. senza di te niente | | |
|
Darrera validació o edició per Ricciodimare - 20 Maig 2009 13:10
|