Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Grec - Eine kalitera na min asxolithi ...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecPortuguès brasiler

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Eine kalitera na min asxolithi ...
Text a traduir
Enviat per Lucan
Idioma orígen: Grec

Eine kalitera na min asxolithi ksana mazi mou aftos o vlakas

kala eine toso hlithios?kanenas den mpori na milai etsi gia tin mitera mou

prosexe ksero pou mporo na ton vro.. merikes fores mporo na gino telios trelos....

kanenas apo esas na min asxolithi ksana mazi mou

Notes sobre la traducció
Me desculpe o tradutor. Recebi essa mensagem em grego e realmente gostaria de saber a traducao e nao sei se existe palavras ofensivas ou nao. Mas gostaria da traducao. Obrigado.. segue abaixo o que recebi.


ja referi no inicio. Nao sei do que se trata mas preciso saber a traducao. Me desculpa se existe palavras ofensivas.
Darrera edició per Francky5591 - 23 Desembre 2008 10:29





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Desembre 2008 03:52

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Comments in the translation field

23 Desembre 2008 10:33

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
merci Miss!

Hello Mideia, requester told he apologies if ever this text has got some bad words or curse in it, but if there are, and if you think it is too vulgar, please could you tell me, so that I'll remove this request (and maybe send the translation in Private Message).

Thanks a lot!

CC: Mideia

23 Desembre 2008 11:52

Mideia
Nombre de missatges: 949
No,Francky it's o.k.There are only the words stupid and idiot,so no vulgar!

23 Desembre 2008 12:07

Lucan
Nombre de missatges: 1
I am new member here and I dont know how it works, and I would like to know if I can recieve a translator of my request.
thanks a lot.
Lucan

23 Desembre 2008 12:26

goncin
Nombre de missatges: 3706
Lucan,

Sua tradução será feita mais rapidamente se você clicar sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" mais acima nesta página e adicionar o idioma inglês. Seu texto será então primeiramente traduzido para o inglês e deste para o português, já que quase não há quem possa traduzir diretamente do grego para o português.

Atenciosamente,