Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă - Eine kalitera na min asxolithi ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Eine kalitera na min asxolithi ...
Text de tradus
Înscris de Lucan
Limba sursă: Greacă

Eine kalitera na min asxolithi ksana mazi mou aftos o vlakas

kala eine toso hlithios?kanenas den mpori na milai etsi gia tin mitera mou

prosexe ksero pou mporo na ton vro.. merikes fores mporo na gino telios trelos....

kanenas apo esas na min asxolithi ksana mazi mou

Observaţii despre traducere
Me desculpe o tradutor. Recebi essa mensagem em grego e realmente gostaria de saber a traducao e nao sei se existe palavras ofensivas ou nao. Mas gostaria da traducao. Obrigado.. segue abaixo o que recebi.


ja referi no inicio. Nao sei do que se trata mas preciso saber a traducao. Me desculpa se existe palavras ofensivas.
Editat ultima dată de către Francky5591 - 23 Decembrie 2008 10:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Decembrie 2008 03:52

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Comments in the translation field

23 Decembrie 2008 10:33

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
merci Miss!

Hello Mideia, requester told he apologies if ever this text has got some bad words or curse in it, but if there are, and if you think it is too vulgar, please could you tell me, so that I'll remove this request (and maybe send the translation in Private Message).

Thanks a lot!

CC: Mideia

23 Decembrie 2008 11:52

Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
No,Francky it's o.k.There are only the words stupid and idiot,so no vulgar!

23 Decembrie 2008 12:07

Lucan
Numărul mesajelor scrise: 1
I am new member here and I dont know how it works, and I would like to know if I can recieve a translator of my request.
thanks a lot.
Lucan

23 Decembrie 2008 12:26

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Lucan,

Sua tradução será feita mais rapidamente se você clicar sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" mais acima nesta página e adicionar o idioma inglês. Seu texto será então primeiramente traduzido para o inglês e deste para o português, já que quase não há quem possa traduzir diretamente do grego para o português.

Atenciosamente,