Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Bosni - Yahoo ÅŸirketine bir mail.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcBosniAnglès

Categoria Carta / E-mail - Ordinadors / Internet

Títol
Yahoo ÅŸirketine bir mail.
Text
Enviat per hallihallo
Idioma orígen: Turc

Benim kredi kartımdan 35 $ para çekilmiş. Bunun üzerine ben de ne olduğuna baktım. www.atilgan.org alan adresi(domain) için çekilmiş. Bu servis için onay vermedim. Bu yüzden para çekilen servisin iptal olmasını ve paramın geri iadesini istiyorum.
Notes sobre la traducció
yahoo.com dan bir web sitesi alan adı satın aldım. Belirli bir süre sonra tekrar kredi kartı ile çektirmeyince, iptal olacağını sndım fakat otomatik olarak para çekmiş kartımdan. Onun için yahoo servisine göndereceğim bir maildir bu. Çeviren arkadaşlara şimdiden teşekkürler..

Títol
E-mail za Yahoo firmu
Traducció
Bosni

Traduït per fikomix
Idioma destí: Bosni

Sa moje kreditne kartice skinuto je 35 $. Kontrolirao sam svoje račune I uvdjeo da je skinuto za www.atilgan.org web adresu (domain adresa). Za ovaj servis ja nisam potvrdio. Zbog toga zahtjevam da se ovaj servis poništi I da mi se vrate pare.
Notes sobre la traducció
"Bunun üzerine ben de ne olduğuna baktım" yerine daha uygun olsun diye "kendi hesaplarimi kontrol ettim " ile de]istirildi
Darrera validació o edició per lakil - 9 Gener 2009 19:01