Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - bana özelll

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
bana özelll
Text
Enviat per sayra
Idioma orígen: Turc

sorun deÄŸil..
evet benim bir kız kardeşim ve bir erkek kardeşim var.
sen bir kız kardeşe veya erkek kardeşe sahipmisin?
en sevdiğin sanatçılar hangileri? bende müzik dinlemeyi çok seviyorum.
tekrar görüşmek üzere.
sayra.

Títol
No problem...
Traducció
Anglès

Traduït per lenab
Idioma destí: Anglès

No problem...
Yes I have a sister and a brother.
Do you have a sister or a brother?
Who are your favourite artists? I love very much to listen to music.
Talk to you soon again.
Sayra
Darrera validació o edició per lilian canale - 11 Gener 2009 22:00