Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - bana özelll

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
bana özelll
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sayra
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sorun deÄŸil..
evet benim bir kız kardeşim ve bir erkek kardeşim var.
sen bir kız kardeşe veya erkek kardeşe sahipmisin?
en sevdiğin sanatçılar hangileri? bende müzik dinlemeyi çok seviyorum.
tekrar görüşmek üzere.
sayra.

τίτλος
No problem...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

No problem...
Yes I have a sister and a brother.
Do you have a sister or a brother?
Who are your favourite artists? I love very much to listen to music.
Talk to you soon again.
Sayra
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 11 Ιανουάριος 2009 22:00