Traducció - Romanès-Turc - Chiar nu îți dai seamaEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Pensaments - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Romanès
Chiar nu îți dai seama că mi-e dor de tine?! |
|
| | | Idioma destí: Turc
Ben seni gerçekten çok özledim, farkında mısın? |
|
Darrera validació o edició per 44hazal44 - 9 Març 2009 15:16
|