Μετάφραση - Ρουμανικά-Τουρκικά - Chiar nu îți dai seamaΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Chiar nu îți dai seama că mi-e dor de tine?! |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Ben seni gerçekten çok özledim, farkında mısın? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από 44hazal44 - 9 Μάρτιος 2009 15:16
|