Traducció - Anglès-Grec - Would you give me a hug?Estat actual Traducció
Categoria Xat - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Anglès
Would you give me a hug? | | I need a polite way, but informal, to say "give me a hug?" |
|
| Θα μου Îκανες μια αγκαλιά; | TraduccióGrec Traduït per mingtr | Idioma destí: Grec
Θα μου Îκανες μια αγκαλιά; | | you can also say:"θα με αγκάλιαζες;" "Θα μου Îδινες μια αγκαλία;" or "Θα με Îκανες μια αγκαλίτσα;" |
|
Darrera validació o edició per irini - 16 Març 2009 00:04
Darrer missatge | | | | | 16 Març 2009 17:03 | | | Is it possible to write it in the latin alphabet? | | | 17 Març 2009 06:56 | | | no problem!
"Tha mou ekanes mia agkalia?" or, "tha mou edines mia agkalia" or "Tha me agkaliazes" or "Tha me ekanes mia agkalitsa" ? |
|
|