Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Греческий - Would you give me a hug?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Статус
Would you give me a hug?
Tекст
Добавлено
thazard
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Would you give me a hug?
Комментарии для переводчика
I need a polite way, but informal, to say "give me a hug?"
Статус
Θα μου Îκανες μια αγκαλιά;
Перевод
Греческий
Перевод сделан
mingtr
Язык, на который нужно перевести: Греческий
Θα μου Îκανες μια αγκαλιά;
Комментарии для переводчика
you can also say:"θα με αγκάλιαζες;"
"Θα μου Îδινες μια αγκαλία;" or "Θα με Îκανες μια αγκαλίτσα;"
Последнее изменение было внесено пользователем
irini
- 16 Март 2009 00:04
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Март 2009 17:03
thazard
Кол-во сообщений: 2
Is it possible to write it in the latin alphabet?
17 Март 2009 06:56
mingtr
Кол-во сообщений: 85
no problem!
"Tha mou ekanes mia agkalia?" or, "tha mou edines mia agkalia" or "Tha me agkaliazes" or "Tha me ekanes mia agkalitsa" ?