Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Polonès - che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàPolonès

Categoria Xat - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi...
Text
Enviat per jacob777
Idioma orígen: Italià

che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi sento male, perche sono malata e un ragazzo gentilr mi dice che sono debole, ma lo scrive perche ha paura di me:) che stupido messagie...:)

Títol
co robisz dziś wieczorem? ja muszę zostać w domu i...
Traducció
Polonès

Traduït per catherine2009
Idioma destí: Polonès

co robisz dziś wieczorem? ja muszę zostać w domu i czuję sie źle, ponieważ jestem chora i miły chłopak powiedział mi, że jestem słaba, ale napisał do mnie, ponieważ się mnie boi:) jaka głupia wiadomość...:)
Darrera validació o edició per Edyta223 - 26 Març 2009 09:52