Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Puola - che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaPuola

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi...
Teksti
Lähettäjä jacob777
Alkuperäinen kieli: Italia

che cosa fai stasera? lo devostare a casa e mi sento male, perche sono malata e un ragazzo gentilr mi dice che sono debole, ma lo scrive perche ha paura di me:) che stupido messagie...:)

Otsikko
co robisz dziś wieczorem? ja muszę zostać w domu i...
Käännös
Puola

Kääntäjä catherine2009
Kohdekieli: Puola

co robisz dziś wieczorem? ja muszę zostać w domu i czuję sie źle, ponieważ jestem chora i miły chłopak powiedział mi, że jestem słaba, ale napisał do mnie, ponieważ się mnie boi:) jaka głupia wiadomość...:)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 26 Maaliskuu 2009 09:52