Traducció - Turc-Castellà - merhaba ama tanıyamadımEstat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | merhaba ama tanıyamadım | | Idioma orígen: Turc
merhaba ama tanıyamadım
isminizi öğrenebilirmiyim | | creo que es una especie de saludo |
|
| | TraduccióCastellà Traduït per Leturk | Idioma destí: Castellà
Hola, no te conocia...¿puedo saber tu nombre? |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Abril 2009 16:26
Darrer missatge | | | | | 30 Març 2009 23:21 | | | Hola Leturk, la puntuación original del español es muy importante. Revisa tu traducción, por favor. | | | 31 Març 2009 23:49 | | | Leturk?  |
|
|