Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Portuguès brasiler - Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceÄŸim....
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim....
Text
Enviat per
tamaraulbra
Idioma orígen: Turc
Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim.
Sana Söz Veriyorum.
Títol
De hoje em diante eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Portuguès brasiler
De hoje em diante, eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.
Eu prometo a você.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 24 Juny 2009 16:10
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Juny 2009 15:34
44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Hi Lilian,
Bridge for evaluation:
''I also will be careful of my attitudes from now on.
I promise you.''
CC:
lilian canale
24 Juny 2009 16:10
lilian canale
Nombre de missatges: 14972