Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceÄŸim....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim....
Tekstas
Pateikta
tamaraulbra
Originalo kalba: Turkų
Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim.
Sana Söz Veriyorum.
Pavadinimas
De hoje em diante eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
De hoje em diante, eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.
Eu prometo a você.
Validated by
lilian canale
- 24 birželis 2009 16:10
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 birželis 2009 15:34
44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Hi Lilian,
Bridge for evaluation:
''I also will be careful of my attitudes from now on.
I promise you.''
CC:
lilian canale
24 birželis 2009 16:10
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972