Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-브라질 포르투갈어 - Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceÄŸim....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어브라질 포르투갈어

제목
Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim....
본문
tamaraulbra에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Bende bundan sonra tavırlarıma dikkat edeceğim.
Sana Söz Veriyorum.

제목
De hoje em diante eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.
번역
브라질 포르투갈어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

De hoje em diante, eu também vou tomar cuidado com as minhas atitudes.

Eu prometo a você.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 24일 16:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 24일 15:34

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Hi Lilian,

Bridge for evaluation:
''I also will be careful of my attitudes from now on.
I promise you.''

CC: lilian canale

2009년 6월 24일 16:10

lilian canale
게시물 갯수: 14972