Traducció - Romanès-Anglès - Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...Estat actual Traducció
Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma... | | Idioma orígen: Romanès
Ce să-ţi spun, eu plec luni în România, dar mă întorc. Eu vreau să ştiu data când vii ca să te văd. Atât. Te pup.
| | ich habe diesen Texrt als SMS erhalten. Leider sind die rumaenischen Sonderzeichen in der SMS nicht beruecksichtigt. <Original version> Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma intorc.eu vreau sa stiu data tu vi sa te vad atat te pup <Freya> |
|
| What can I say? I'll leave for ... | | Idioma destí: Anglès
What can I say? I'll leave for Romania on Monday, but I'll return. I want to know the date when you come, to meet you. That's all. Kiss you. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Desembre 2009 17:10
|