Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Shanghai_96
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Ce să-ţi spun, eu plec luni în România, dar mă întorc. Eu vreau să ştiu data când vii ca să te văd. Atât. Te pup.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ich habe diesen Texrt als SMS erhalten. Leider sind die rumaenischen Sonderzeichen in der SMS nicht beruecksichtigt.
<Original version> Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma intorc.eu vreau sa stiu data tu vi sa te vad atat te pup <Freya>

τίτλος
What can I say? I'll leave for ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Ionut Andrei
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

What can I say? I'll leave for Romania on Monday, but I'll return. I want to know the date when you come, to meet you. That's all. Kiss you.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Δεκέμβριος 2009 17:10