Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Rus - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsCastellàGrecItaliàXinès simplificatLlatíFrancèsHebreuÀrabRus

Categoria Ficció / Història - Vida quotidiana

Títol
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död
Text
Enviat per La`Fleur
Idioma orígen: Suec

Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död

Títol
Живи своей собственной жизнью, ведь ты умрёшь собственной смертью
Traducció
Rus

Traduït per andruxaB
Idioma destí: Rus

Живи своей собственной жизнью, ведь ты умрёшь собственной смертью.
Darrera validació o edició per Sunnybebek - 4 Gener 2010 16:00