Traducció - Suec-Francès - Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen dödEstat actual Traducció
Categoria Ficció / Història - Vida quotidiana | Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död | | Idioma orígen: Suec
Lev ditt eget liv, för du ska dö din egen död |
|
| Vis ta propre vie , car tu dois mourir de ta propre mort. | TraduccióFrancès Traduït per gamine | Idioma destí: Francès
Vis ta propre vie, car tu dois mourir de ta propre mort. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 3 Agost 2008 20:33
|