Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Bosni - My reliance in you is infinite.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsPortuguès brasilerNeerlandèsBosni

Categoria Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
My reliance in you is infinite.
Text
Enviat per ankaralıboşnak
Idioma orígen: Anglès Traduït per buketnur

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.

Títol
Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Traducció
Bosni

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Bosni

Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Možeš li mi dati svoju uniformu?
Ti si na najljepšem mjestu u mom srcu.
Rastužim se kada vidim da si ti tužan.
Osoba koja najviše vjeruje da si anđeo, sam ja.
I osoba koja ti najviše vjeruje, sam takođe ja.
Nikada nećeš biti sam.
Ne zaboravi.
Notes sobre la traducció
povjerenje - pouzdanje
tužan (m.) - tužna (f.)
sam (m.) - sama (f.)
Darrera validació o edició per fikomix - 28 Abril 2010 00:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Febrer 2010 23:35

fikomix
Nombre de missatges: 614
Cao Maki
Samo mala ispravka
njviše smatra- najviše vjeruje
Jer je na izvornom tekstu tako izrazeno
Puno pozdrava

17 Febrer 2010 13:37

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Prepravljeno!