Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Bosniac - My reliance in you is infinite.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză brazilianăOlandezăBosniac

Categorie Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
My reliance in you is infinite.
Text
Înscris de ankaralıboÅŸnak
Limba sursă: Engleză Tradus de buketnur

My reliance in you is infinite.
Can you give me your uniform?
You are in the most beautiful place of my heart.
I become sad, when I see you are sad.
The person who believes mostly that you are an angel, is me.
And the person who trusts you mostly, is me too.
You will never be alone.
Do not forget.

Titlu
Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Traducerea
Bosniac

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Bosniac

Moje povjerenje u tebe je beskonačno.
Možeš li mi dati svoju uniformu?
Ti si na najljepšem mjestu u mom srcu.
Rastužim se kada vidim da si ti tužan.
Osoba koja najviše vjeruje da si anđeo, sam ja.
I osoba koja ti najviše vjeruje, sam takođe ja.
Nikada nećeš biti sam.
Ne zaboravi.
Observaţii despre traducere
povjerenje - pouzdanje
tužan (m.) - tužna (f.)
sam (m.) - sama (f.)
Validat sau editat ultima dată de către fikomix - 28 Aprilie 2010 00:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Februarie 2010 23:35

fikomix
Numărul mesajelor scrise: 614
Cao Maki
Samo mala ispravka
njviše smatra- najviše vjeruje
Jer je na izvornom tekstu tako izrazeno
Puno pozdrava

17 Februarie 2010 13:37

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Prepravljeno!