Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Grec antic - Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
Jeg dvæler ved kunst og lyrik, mit sind undres og...
Text
Enviat per
juliel
Idioma orígen: Danès
Jeg dvæler ved kunst og lyrik,
mit sind undres og min sjæl trives.
Notes sobre la traducció
female
Títol
Δηθύνω τῇ τέχνῃ καὶ τῷ ποιήματι...
Traducció
Grec antic
Traduït per
alexfatt
Idioma destí: Grec antic
Δηθύνω τῇ τέχνῃ καὶ τῷ ποιήματι,
ὠνοῦς θαύμαστος καὶ ἡ ψυχὴ εá½Ï†Ï…á½´Ï‚ á¼ÏƒÏ„ι.
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 3 Desembre 2010 14:33