Traducció - Hongarès-Suec - Boldog boldog boldog .... szuletesnapot :)...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Boldog boldog boldog .... szuletesnapot :)... | | Idioma orígen: Hongarès
Boldog boldog boldog .... szuletesnapot :) Remelem meleg oleleseket kapsz ... az egyik legjobb ajandek. Es konnyu viszonozni ;) En csak tavolbol kuldok egyet ... majd nyaron atadom szemelyesen!
Itt a nyár!!!!!!!!!!!!
Ölellek....
Hat akkor jovok ... es olellek. Majus 18-25 :) ... akkor mar biztos nyar van ... es cseresznye! |
|
| Grattis grattis grattis ... pÃ¥ födelsedagen :) | TraduccióSuec Traduït per boroka | Idioma destí: Suec
Grattis grattis grattis ... på födelsedagen :) Hoppas att du får varma kramar ... en av de bästa presenterna. Och lätta att återgälda ;) Jag skickar en från avstånd... men ska överlämna den personligen i sommar!
Sommaren är här!!!!!!!!!!!!!
Kram...
Då kommer jag... och kramar dig. 18-25 maj :)... då blir det säkert sommar... och bigarråer! | | "Boldog boldog boldog .... szuletesnapot :)..." är refrängraden från en mycket känd ungersk poplåt med meningen "Grattis på födelsedagen". |
|
Darrera validació o edició per pias - 7 Juliol 2010 18:14
Darrer missatge | | | | | 6 Juliol 2010 07:37 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hej boroka!
Verkar inte som om vi får in några röster på denna. Har suttit och kollat lite på din hemsida, du är ju översättare "på riktigt"!! Den senaste översättningen du gjorde var kanon... så det känns lite som slöseri med kvinnokraft att behöva fråga den ungerska experten om en "bro".
Är det något i texten du är tveksam till? | | | 7 Juliol 2010 14:51 | | | Hej pias!
Nåväl, jag har inte "papper" på att jag är översättare, bara på tolkningen, åtminstone än så länge. Tack för påminnelsen om hemsidan! Jag skäms för den, det borde stå att den är i under "tillblivning"... men kanske blir det av nu, under sommaren.
Nej, det finns ingen tveksamhet innehållsmässigt i översättningen. Det är en gullig liten gratulationstext, och jag får intrycket att den är skriven av en flicka, som antingen är rätt så ung, eller lite kär Enkla ord, inga konstigheter.
Mvh,
Tünde U. | | | 7 Juliol 2010 18:09 | | piasNombre de missatges: 8113 | Då godkänner jag nu.
PS. Din hemsida är kalasfin! Hoppas att den ger utdelning. |
|
|